Der Instrumental
Der Instrumental (narzędnik) stellt den fünften Fall in der polnischen Sprache dar und wird durch Fragewörter Kim? (Mit wem?), Czym? (Womit) kenntlich gemacht.
Fast alle Maskulina enden im Instrumental Singular auf -em: syn – synem (Sohn), uczeń – uczniem (Schüler), pociąg – pociągiem (Zug).
Auch die meisten Neutra (außer diejenigen auf -um) weisen im Instrumental Singular die Endung -em auf: miejsce – miejscem (Platz, Ort), mleko – mlekiem (Milch).
Jedes Femininum im Instrumental Singular endet auf -ą: ulica – ulicą (Straße), produkcja – produkcją (Produktion, Herstellung).
Alle Substantive im Instrumental Plural haben die Endung -ami: dzień – dniami (männlich, Tag), dom – domami (männlich, Haus), zadanie – zadaniami (sächlich, Aufgabe), okno – oknami (sächlich, Fenster), córka – córkami (Tochter), pani – paniami (Frau). Bei einigen Maskulina tritt die Kontraktion (Zusammenziehung) auf: gość – gośćmi (Gast), brat – braćmi (Bruder).
Der Instrumental ohne Präposition drückt in der polnischen Grammatik Folgendes aus:
- Instrument, Mittel oder Gerät, mit dessen Hilfe man eine Tätigkeit ausübt (im Deutschen wird diese Konstruktion mit der Präposition "mit" wiedergegeben): Rolnik orze pole traktorem. (Der Bauer pflügt das Feld mit dem Traktor.)
- Beruf, Verwandtschaftsgrad oder Nationalität einer Person (meist in Verbindung mit być (sein): On jest Polakiem. (Er ist Pole.); Mój ojciec jest nauczychielem. (Mein Vater ist Lehrer.)
- die Art und Weise der Ausführung einer Tätigkeit: Biegnij piorunem! (Lauf wie der Blitz!)
- Allgemeine Zeitbestimmungen: Jechaliśmy dniem i nocą. (Wir sind Tag und Nacht gefahren.)
- In passiven Konstruktionen entspricht der Instrumental dem Subjekt des Aktivsatzes: Wiatr goni liście. (Aktiv: Der Wind treibt das Laub.) Liście są gonione wiatrem. (Passiv: Das Laub wird vom Wind getrieben.)
- Der Instrumental ist in unpersönlichen Konstruktionen als logisches Subjekt anzutreffen: Pachnie kawą. (Der Kaffee duftet. = Es duftet nach Kaffee.)
- Außerdem verlangen folgende Präpositionen den Instrumental: między (zwischen), nad (über, an), pod (unter, bei), przed (vor), z (mit), za (hinter)